Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Mireille Koukjian

Traducteur

“Medical and Technical Translations”

Mireille Koukjian

Tél. Portable:
(315) 266-7153

Adresse:
États-Unis États-Unis


Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 0.12 USD
Relecture: 0.040 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 4
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 0.12 USD
Relecture: 0.040 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 4
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 0.12 USD
Relecture: 0.040 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 4
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Arts et Lettres (général) • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Cosmétiques/Beauté • Education et pédagogie • Médical (général) • Médical: Cardiologie • Médical: Dentisterie • Médical: Instruments • Médical: Pharmaceutique • Voyage et Tourisme

Autres domaines de travail: Publicité • Agriculture/Animaux/Elevage • Biologie/Biochimie/Biotechnologie • Botanique • Matériel informatique • Programme informatique • Systèmes et réseaux informatiques • Ingénierie: Electrique • Ingénierie: Energétique • Ingénierie: Industrielle • Ressources humaines • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Médical: Soins • Exploitation minière/Minéraux/Gemmes • Psychologie • Science (général) • Zoologie


About me

My name is Mireille Koukjian and I am a Freelance translator having worked for various agencies in the United States and the U.K., in the fields of medical and technical translations.
My language pairs are FR<>EN and Ar>En.
Trados 7.1 Freelance.
Master's degree in Education.
Worked in the medical field as a research assistant (molecular biology) and then as office manager and doctor assistant for 5 years.
I did coding and billing for office and hospital procedures along with medical transcription and I am familiar with the HIPAA regulations.
Cable access to the internet
Microsoft Office XP professional edition.
Adobe version 5.0
PC and laptop
180 GB external memory
Fax and printer
Work with XML files

My work is reviewed for accuracy and I always respect the deadlines set by my clients.

Education

Masters + in Education

Experience

Some of the projects I have worked on include:
-Industrial user manuals:Power generation, Sootblowers approx 75K
-Tech/electrical
-Dental instruments brochures: implants and cosmetology, approx 40K
-Op reports
-Medical reports
-Medical research papers
-Medical instruments
-HIV/AIDS related documents
-Automotive
-Marketing/Automotive
-Purchase agreements
-cosmetics: Hair products, makeup, facial products 20K
-Birth Certificates
-Immunization records
-School records
-IT
-as well as miscellaneous projects in sports, education, tourism, phone interpretation for legal Languages Solutions in the medical and pharmaceutical field.

Mes logiciels

TRADOS


Traduction: Anglais-Français | Traduction: Français-Anglais | Traduction: Arabe-Anglais